Skip to content

20.07.2015

Н.Н. Вашкевич: Как слова управляют людьми

image (1)

     Итак, мы рассмотрели информационный уровень Бытия. Смотрите, что получается дальше.

Седьмой уровень соответствует седьмому дню недели, по-арабски сабъат «семерка», по-русски суббота. Это название спуталось с арабскимсубат «спячка, сон», отчего евреи запретили себе – под страхом смерти – в этот день всякую работу.

Не потому ли, что согласные СМР (смерть) совпали с согласными СМР в русском слове семерка, а согласные арабского обозначения семерки (СБТ) совпали с согласными русского слова спать? И не по этой ли причине древние плохо различали понятия сон и смерть? И сейчас «спи!» – говорят и усыпающему, и покойнику.

Ничего удивительного: спящий разум, если что и рождает, так только химеры. Но вот что важно: как лодку назовешь, так на ней и поплывешь. Обратите внимание: в разобранных выше событиях пасхи подобное произошло и в отношении согласных ПСХ. Ведь именно они заставляли людей совершать на Пасху известные чудеса при помощи посоха.

Говоря о днях недели, любопытно отметить, что евреи, в противоположность арабам, дни недели обозначают не цифрами, а буквами алфавита, например, йом алеф, йом бет, йом гимель и т. д. Только для седьмого дня евреи сделали исключение, перейдя на цифровой способ обозначения, из-за чего по роковому созвучию попали в «сонную» ловушку:сабъат «семь», сабата «спать».

Синай, кстати сказать, гора, на которой Моисей получил завет от Бога, по-арабски, как мы помним, называется Сина, что совпадает по звучанию с арабским словом сина «сон». Сонная гора! А что если бы евреи не сделали этого исключения, назвав субботу, как и остальные дни, по названию седьмой буквы? Тогда бы этот день назывался  йом заен, в переводе на арабский:йом аз-зайн. От русского ЗНАТЬ. Ведь седьмой уровень, не забудем, информационный.

Как это ни покажется странным, но Сталин подсознательно чувствовал связь семерки и знаний. Это можно понять по созданной им лучшей в мире системе образования, которая была построена на четырех семерках. Вот они: учебный год начинался с сентября, этимологически седьмого месяца, в школу дети шли с семи лет, базовое образование было семилетним.

Эти три семерки лежат на поверхности, да кто их считает? А вот четвертая семерка замаскировалась за фиолетовым цветом. Старшее поколение помнит, что писать школьникам разрешалось только чернилами фиолетового цвета (седьмым цветом  солнечного спектра). Если знать, что «забивать гвозди» по-арабски передается глаголом саммара, то Иосиф Виссарионович забивал свои «гвозди» на свой манер. Кстати, Сталинсозвучно арабскому слову исталл «обнажать меч», а Иосиф и арабское сеф «меч» тоже почти не отличаются. Сравните его слова: «Мы меченосцы».

К сказанному остается лишь добавить, что русское слово семь происходит от арабского слова сама «небо», а арабскоесабъен семь – от русского слова небеса в обратном прочтении. Или наоборот, что в принципе не меняет дела. На самом деле слово семь (или небо) является именем входного файла в «интернет Господа», т.е. в информационные поля и отражает номер уровня организации Бытия.

До сих пор мы вели речь, главным образом, о текстах Ветхого Завета, который был получен Моисеем, как мы теперь знаем, на Сонной горе. А как дело обстоит с Новым Заветом?

Как слова управляют богами

И в Новом Завете многие темные места черное солнце делает прозрачными. «Блажен­ны нищие духом; ибо их есть Царство Небесное», – говорится в Нагор­ной проповеди. Кто такие нищие духом? Почему именно им Царство Небесное? Имеющиеся богословские толкования лишь добавляют неясности. Придется прибегнуть к уже известному методу, к использованию кодов РА.

Посмотрим, что такое по-арабски «нищий». Звука Щ в арабском языке нет, но из русского видно, что это сложение двух звуков: С и К (ср. иск — ищу). Находим в словаре корень НСК, читаем: «служить богу, заниматься делами благочестия». От этого корня насик «подвижник, отшельник, аскет». Становится понятным, за что им Царство Небесное.

Не за нищету духа, а за подвижничество в деле служения Богу. А вот другой стих из Нагорной проповеди: «Блаженны кроткие; ибо они наследуют землю». Почему именно кротким земля и почему имен­но земля, а не то же Царство Небесное? Потому, что корень ХРТ выражает идею обработки земли. Хуррат, «пахари», а не кроткие наследуют землю. Кротким она не нужна.

Другой вопрос: почему известная проповедь Христа называется Нагорной? Потому, что Он прочитал ее на горе? Или потому что Спаситель был сыном плотника, по-арабски наггор? И, следовательно, это Его как бы фамилия? Ну, а то, что Он на гору взошел, то это как Михалков, снявший фильм «Сибирский цирюльник», не подозревая о том, что его фамилия с арабского переводится как «цирюльников».

Читатель, наверное, уже обратил внимание, что русские и арабские слова определяют поведение не только героев мифов и легенд, но и реальных людей, участвующих в реальных событиях, независимо от того, Бог он или человек.

Действует следующий закон: любой живой объект от растительной клетки до этнических образований действует и ведет себя так, чтобы как можно полнее соответствовать своему имени. И даже Боги, как мы видим, подчиняются данному закону. Но при этом, подчеркнем, имена надо воспринимать через призму русского и арабского языков.

И тогда будет понятно, что заставило Матерацци «материцца» перед 2 миллиардами любителей футбола, и почему Архимед, что значит по-арабски «рыхлая опора»,  воскликнул однажды: «дайте мне точку опоры!», и что пришло в голову великому греку, когда он находился в ванной, вовсе потеряв опору.

А вот якобы греческая богиня Афродита «рожденная из пены». Никто не обращает внимания, что родита – русское слово. Это от русского родить. А вот первая часть имени богини – это арабское ъфр «грива, гребень, гребень волны». У нее от Гермеса якобы родилось двуполое существо Гермафродит. Гермафродит на самом деле не от Афродиты, а от арабского грамматического термина  гер муфрад «не в единственном числе», т.е. «двое в одном».

Что означает имя Гефест, не знал и сам олимпийский бог кузнечного дела Гефест. Потому что не знал арабского. Ели бы знал, то, возможно, прочитав его по-арабски, справа налево, понял, что тасфих это «изготовление брони». Русские тоже знают это слово в форме доспехи, считая, что до здесь приставка, что означает, что и они, как и греческий бог, пребывают в сонном состоянии. Впрочем, неведение бога не освобождало его от занятия тем, что в имени его было записано. Как бога назовешь, того от него и жди.

Гера, царица богов, не знала, что по-арабски ее имя означает «ревнивая», но сколько крови из-за своей ревности она попортила и людям, и богам. Да ее имя в греческой мифологии без эпитета ревнивая и не употребляется.

Можно взять бога шумер Гильгамеша. Никто не знал и не знает смысла его имени. На самом деле смотрите, как просто. Первая часть этого имени – арабское слово иль«бог», вторая – от обратного прочтения ШМР, т.е. шумер, по-арабски сумери, от русского слова семерка. По этой причине Гильгамеш и заставлял шумеров всячески проявлять свое отношение к семерке: строить семиэтажные башни и здания, использовать в музыкальных инструментах семь струн, писать одними семерками в виде клиньев, по-арабски мисмар. и т.д.

В Вавилонии был бог по имени Небо. Ему поклонялись в семибашенном храме, потому что сама по-арабски «небо». Сравните русское слово самолет. Он же не сам летает. Он неболет.

Н.Н. Вашкевич



« »

Share your thoughts, post a comment.

(required)
(required)

Note: HTML is allowed. Your email address will never be published.

Subscribe to comments